讲座20074:汉西句法结构差异及翻译策略

发布者:吴一凡发布时间:2020-12-09浏览次数:443

主讲人:

时 间:

地 点:

主讲人简介:

主讲题目:汉西句法结构差异及翻译策略

主讲人:张鹏 教授

时   间:2020-12-14 15:30 至 2020-12-14 17:00

地   点:腾讯会议,会议ID:323 900 041

主讲人简介:张鹏,博士,教授,硕士生导师,天津外国语大学西班牙语系主任。主持、参与科研项目近20项。发表论文20余篇,出版《中国、墨西哥、美国教育研究》、《拉丁美洲概况》、《中国文化》、《西班牙语专业四八级词汇》、《巴拿马简史》等学术专著、译著、词典、教材共13部。

主讲内容:以“汉西句法结构差异及翻译策略”为主题,旨在从句法角度分析中文与西班牙语的结构差异,从而给学生以启发,帮助和指导学生的口笔译实践。在此基础上,张鹏教授将结合自己的教研经验,分析、总结汉语和西班牙语两种语言互译时的翻译策略,对西班牙语专业学生与青年教师的专业发展方向进行指导。


学术动态

  • 讲座24075:巴洛克时期的波兰文学
  • 讲座24074:外语学科变革与论文选题
  • 讲座24073:以口译能力培养为目标的教与学——泰语口译课程探索与实践
  • 讲座24072:法国哲科思想
  • 讲座24071:在华流亡犹太人笔下中国抗战叙事
  • 讲座24070:《华夏集》创意英译的经典化渠道与美学价值研究
  • 讲座24069:词汇分级的多种功效
  • 讲座24068:面向国际传播的外语专业“挑战杯”竞赛探索
浙ICP备05014601号 电话:0575-89172457、0575-89114457 地址:浙江省绍兴市越城区群贤中路2801号(镜湖校区) 会稽路428号(稽山校区)